Info

Slow Russian

This is a podcast for those who want to learn the Russian language effectively! I'll be reading short Russian texts SLOWLY and explain the new vocabulary, idioms, grammar, etc.
RSS Feed
Slow Russian
2024
April
March
February


2023
December
November
October
July
March


2022
November
February


2021
December
September
May
March
January


2020
December
November
July
March


2019
December
September
May
April
March
February
January


2018
August
July
June
May
April
March
January


2017
December
November
October
September
August
July
May
April
March
February
January


2016
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January


2015
December


All Episodes
Archives
Now displaying: Page 4
Nov 15, 2016

Today's dialogue:

  • Что ещё? Какой стереотип есть о нас?
  • Ну вот это лубочное восприятие, что ложки, матрёшки, балалайки, поварёжки…
  • Аа, да-да-да
  • Ну это наш национальный колорит, но ни у кого из нас в доме… ни у кого нет кокошника на голову надеть, сарафана древнего какого-то.
  • Да та же матрёшка. Тебе придёт в голову?
  • У меня в доме нет матрёшки…
  • Да. Идти в магазин купить матрёшку.
  • Абсолютно. Ни у кого в доме этих матрёшек нет. Единственное, может быть, кто-то коллекционирует. А так, чтобы как символ чего-то стоял дома, это очень редко бывает. Потом балалайки. На балалайках играют единицы. Если, например, сравнивать сколько людей играет на фортепиано, это будет один на миллион.

 

My new eBook '600 real Russian phrases for everyday life' - http://realrussianclub.com/book 

FULL lesson here - http://realrussianclub.com/slowrussianpodcast/episode-35/

My FREE Email course. Join:) - http://realrussianclub.com/subscribe

My YouTube - http://youtube.com/realrussianclubchannel 

My Facebook - http://facebook.com/realrussianclub

My Twitter - http://twitter.com/realrussianteam 

My Instagram - http://instagram.com/realrussianclub 

If you like what I do, you can support me by donating with PayPal - https://www.paypal.me/realrussianclub  

 If you want to leave a review and don't know how, here you go:

1.Launch Apple’s Podcast app.
2.Tap the Search tab.
3.Enter the name of my podcast – Slow Russian.
4.Tap the blue Search key at the bottom right.
5.Tap the album art for the podcast.
6.Tap the Reviews tab.
7.Tap Write a Review at the bottom.
8.Enter your iTunes password to login.
9.Tap the Stars to leave a rating.
10.Enter title text and content to leave a review.
11.Tap Send.
 
Thank you very much!
Nov 8, 2016

Многих иностранцев волнует вопрос о том, празднуют ли в России Хэллоуин. И да, и нет. Дело в том, что на официальном уровне этот праздник воспринимается скорее как нечто чуждое русской культуре. Ежегодно тысячи православных верующих устраивают протесты против этого «западного веяния» и призывают россиян вернуться к своим традициям.

Однако для молодого поколения это просто ещё один повод весело провести время с друзьями. Молодые люди, особенно студенты, наряжаются в костюмы нечисти и отрываются в ночных клубах. В школах Хэллоуин отмечают на уроках английского языка, чтобы познакомить детей с культурой других стран.

Но нельзя сказать, что в России – это праздник в прямом смысле слова. Почти никто не украшает дома, по телевизору не показывают в эти дни ужасы, дети не ходят по соседским квартирам за конфетами.

FULL lesson here - http://realrussianclub.com/slowrussianpodcast/episode-34/

My FREE Email course. Join:) - http://realrussianclub.com/subscribe

My YouTube - http://youtube.com/realrussianclubchannel 

My Facebook - http://facebook.com/realrussianclub

My Twitter - http://twitter.com/realrussianteam 

My instagram - http://instagram.com/realrussianclub 

If you like what I do, you can support me by donating with PayPal - https://www.paypal.me/realrussianclub  

 If you want to leave a review and don't know how, here you go:

1.Launch Apple’s Podcast app.
2.Tap the Search tab.
3.Enter the name of my podcast – Slow Russian.
4.Tap the blue Search key at the bottom right.
5.Tap the album art for the podcast.
6.Tap the Reviews tab.
7.Tap Write a Review at the bottom.
8.Enter your iTunes password to login.
9.Tap the Stars to leave a rating.
10.Enter title text and content to leave a review.
11.Tap Send.
 
Thank you very much!
Nov 1, 2016

Today's text - http://realrussianclub.com/slowrussianpodcast/episode-33/

В исторической науке до сих пор идут споры о том, когда же Русь окончательно освободилась от монгольского ига. Считается, что начало было положено в 1380 году, когда московский князь Дмитрий Донской разгромил татарско-литовский отряд на Куликовом поле возле реки Дон. Однако всего два года спустя татарский хан Тохтамыш сжёг Москву и заставил Дмитрия снова выплачивать монголам дань.
Фактически, московская Русь продолжала находиться в зависимости до 1502 года, когда князь Иван III разгромил монгольское войско. Иван III был не только умелым военачальником, но и известным любителем культуры. Он женился на византийской принцессе Софье. Вместе с женой князь получил титул Царя, двуглавого орла в качестве символа и нескольких талантливых мастеров. Например, именно эти мастера построили знаменитый Успенский собор в Москве, а также Московский Кремль в современном виде.

 

My YouTube - http://youtube.com/realrussianclubchannel 

My Facebook - http://facebook.com/realrussianclub

My Twitter - http://twitter.com/realrussianteam 

My instagram - http://instagram.com/realrussianclub 

If you like what I do, you can support me by donating with PayPal - https://www.paypal.me/realrussianclub  

 If you want to leave a review and don't know how, here you go:

1.Launch Apple’s Podcast app.
2.Tap the Search tab.
3.Enter the name of my podcast – Slow Russian.
4.Tap the blue Search key at the bottom right.
5.Tap the album art for the podcast.
6.Tap the Reviews tab.
7.Tap Write a Review at the bottom.
8.Enter your iTunes password to login.
9.Tap the Stars to leave a rating.
10.Enter title text and content to leave a review.
11.Tap Send.
 
Thank you very much!
 
My FREE Email course. Join:) - http://realrussianclub.com/subscribe
Oct 25, 2016

I'm so sorry, but I lost my voice. So you'll have to enjoy the hedgehog story this week:(

Раз шёл я по берегу нашего ручья и под кустом заметил ежа. Он тоже заметил меня, свернулся и затукал: тук-тук-тук. Очень похоже было, как если бы вдали шёл автомобиль. Я прикоснулся к нему кончиком сапога – он страшно фыркнул и поддал своими иголками в сапог.
– А, ты так со мной! – сказал я и кончиком сапога спихнул его в ручей. Мгновенно ёж развернулся в воде и поплыл к берегу, как маленькая свинья, только вместо щетины на спине были иголки. Я взял палочку, скатил ею ежа в свою шляпу и понёс домой. Мышей у меня было много. Я слышал – ёжик их ловит, и решил: пусть он живёт у меня и ловит мышей.Так положил я этот колючий комок посреди пола и сел писать, а сам уголком глаза всё смотрю на ежа. Недолго он лежал неподвижно: как только я затих у стола, ёжик развернулся, огляделся, туда попробовал идти, сюда, выбрал себе наконец место под кроватью и там совершенно затих. Когда стемнело, я зажёг лампу, и – здравствуйте! – ёжик выбежал из-под кровати. Он, конечно, подумал на лампу, что это луна взошла в лесу: при луне ежи любят бегать по лесным полянкам. И так он пустился бегать по комнате, представляя, что это лесная полянка. Я взял трубку, закурил и пустил возле луны облачко. Стало совсем как в лесу: и луна и облако, а ноги мои были как стволы деревьев и, наверное, очень нравились ёжику: он так и шнырял между ними, понюхивая и почёсывая иголками задники у моих сапог.

Прочитав газету, я уронил её на пол, перешёл в кровать и уснул. Сплю я всегда очень чутко. Слышу- какой-то шелест у меня в комнате. Чиркнул спичкой, зажёг свечу и только заметил, как ёж мелькнул под кровать. А газета лежала уже не возле стола, а посредине комнаты. Так я и оставил гореть свечу и сам не сплю, раздумывая: „Зачем это ёжику газета понадобилась?” Скоро мой жилец выбежал из-под кровати – и прямо к газете; завертелся возле неё, шумел, шумел, наконец, ухитрился: надел себе как-то на колючки уголок газеты и потащил её, огромную, в угол. Тут я и понял его: газета ему была как в лесу сухая листва, он тащил её себе для гнезда. И, оказалось, правда: в скором времени ёж весь обернулся газетой и сделал себе из неё настоящее гнездо. Кончив это важное дело, он вышел из своего жилища и остановился против кровати, разглядывая свечу-луну. Я подпустил облака и спрашиваю:

– Что тебе ещё надо? Ёжик не испугался.
– Пить хочешь?
Я встал. Ёжик не бежит. Взял я тарелку, поставил на пол, принёс ведро с водой и то налью воды в тарелку, то опять волью в ведро, и так шумлю, будто это ручеёк поплёскивает.
– Ну иди, иди.- говорю. – Видишь, я для тебя и луну устроил, и облака пустил, и вот тебе вода…
Смотрю: будто двинулся вперёд. А я тоже немного подвинул к нему своё озеро. Он двинется, и я двину, да так и сошлись.
– Пей, – говорю окончательно. Он и залакал. А я так легонько по колючкам рукой провёл, будто погладил, и всё приговариваю:
– Хороший ты малый, хороший! Напился ёж, я говорю:
– Давай спать. Лёг и задул свечу.

Вот не знаю, сколько я спал, слышу: опять у меня в комнате работа. Зажигаю свечу, и что же вы думаете? Ёжик бежит по комнате, и на колючках у него яблоко. Прибежал в гнездо, сложил его там и за другим бежит в угол, а в углу стоял мешок с яблоками и завалился. Вот ёж подбежал, свернулся около яблок, дёрнулся и опять бежит, на колючках другое яблоко тащит в гнездо. Так вот и устроился у меня жить ёжик. А сейчас я, как чай пить, непременно его к себе на стол и то молока ему налью в блюдечко – выпьет, то булочки дам – съест.

Today's episode - http://realrussianclub.com/slowrussianpodcast/episode-32 

My FREE Email course. Join:) - http://realrussianclub.com/subscribe

My YouTube - http://youtube.com/realrussianclubchannel 

My Facebook - http://facebook.com/realrussianclub

My Twitter - http://twitter.com/realrussianteam 

My Instagram - http://instagram.com/realrussianclub 

If you like what I do, you can support me by donating with PayPal - https://www.paypal.me/realrussianclub  

 

 

Mikhail Prishvin. "Hedgehog"

Раз шёл я по берегу нашего ручья и под кустом заметил ежа. Он тоже заметил меня, свернулся и затукал: тук-тук-тук. Очень похоже было, как если бы вдали шёл автомобиль. Я прикоснулся к нему кончиком сапога - он страшно фыркнул и поддал своими иголками в сапог.
- А, ты так со мной! - сказал я и кончиком сапога спихнул его в ручей. Мгновенно ёж развернулся в воде и поплыл к берегу, как маленькая свинья, только вместо щетины на спине были иголки. Я взял палочку, скатил ею ежа в свою шляпу и понёс домой. Мышей у меня было много. Я слышал - ёжик их ловит, и решил: пусть он живёт у меня и ловит мышей.Так положил я этот колючий комок посреди пола и сел писать, а сам уголком глаза всё смотрю на ежа. Недолго он лежал неподвижно: как только я затих у стола, ёжик развернулся, огляделся, туда попробовал идти, сюда, выбрал себе наконец место под кроватью и там совершенно затих. Когда стемнело, я зажёг лампу, и - здравствуйте! - ёжик выбежал из-под кровати. Он, конечно, подумал на лампу, что это луна взошла в лесу: при луне ежи любят бегать по лесным полянкам. И так он пустился бегать по комнате, представляя, что это лесная полянка. Я взял трубку, закурил и пустил возле луны облачко. Стало совсем как в лесу: и луна и облако, а ноги мои были как стволы деревьев и, наверное, очень нравились ёжику: он так и шнырял между ними, понюхивая и почёсывая иголками задники у моих сапог. 

Прочитав газету, я уронил её на пол, перешёл в кровать и уснул. Сплю я всегда очень чутко. Слышу- какой-то шелест у меня в комнате. Чиркнул спичкой, зажёг свечу и только заметил, как ёж мелькнул под кровать. А газета лежала уже не возле стола, а посредине комнаты. Так я и оставил гореть свечу и сам не сплю, раздумывая: „Зачем это ёжику газета понадобилась?" Скоро мой жилец выбежал из-под кровати - и прямо к газете; завертелся возле неё, шумел, шумел, наконец, ухитрился: надел себе как-то на колючки уголок газеты и потащил её, огромную, в угол. Тут я и понял его: газета ему была как в лесу сухая листва, он тащил её себе для гнезда. И, оказалось, правда: в скором времени ёж весь обернулся газетой и сделал себе из неё настоящее гнездо. Кончив это важное дело, он вышел из своего жилища и остановился против кровати, разглядывая свечу-луну. Я подпустил облака и спрашиваю:

- Что тебе ещё надо? Ёжик не испугался.
- Пить хочешь?
Я встал. Ёжик не бежит. Взял я тарелку, поставил на пол, принёс ведро с водой и то налью воды в тарелку, то опять волью в ведро, и так шумлю, будто это ручеёк поплёскивает.
- Ну иди, иди.- говорю. - Видишь, я для тебя и луну устроил, и облака пустил, и вот тебе вода...
Смотрю: будто двинулся вперёд. А я тоже немного подвинул к нему своё озеро. Он двинется, и я двину, да так и сошлись.
- Пей, - говорю окончательно. Он и залакал. А я так легонько по колючкам рукой провёл, будто погладил, и всё приговариваю:
- Хороший ты малый, хороший! Напился ёж, я говорю:
- Давай спать. Лёг и задул свечу.

Вот не знаю, сколько я спал, слышу: опять у меня в комнате работа. Зажигаю свечу, и что же вы думаете? Ёжик бежит по комнате, и на колючках у него яблоко. Прибежал в гнездо, сложил его там и за другим бежит в угол, а в углу стоял мешок с яблоками и завалился. Вот ёж подбежал, свернулся около яблок, дёрнулся и опять бежит, на колючках другое яблоко тащит в гнездо. Так вот и устроился у меня жить ёжик. А сейчас я, как чай пить, непременно его к себе на стол и то молока ему налью в блюдечко - выпьет, то булочки дам - съест.

Oct 18, 2016

The story:

Вчера я увидела, как по улице бежал Мэтт Дэймон. Я закричала «Стой! Не убегай!» и побежала за ним. Он забежал в магазин. Через 5 минут он выбежал из магазина. Он увидел меня и быстро убежал.

Translation
Yesterday I saw Matt Damon running down the street. I yelled: “Wait! Don’t run away!” and started running after him. He ran into the store. 5 minutes later he ran out of it. He saw me and quickly ran away.

 

Today's episode - http://realrussianclub.com/slowrussianpodcast/bonus-episode-3

My FREE Email course. Join:) - http://realrussianclub.com/subscribe

My YouTube - http://youtube.com/realrussianclubchannel 

My Facebook - http://facebook.com/realrussianclub

My Twitter - http://twitter.com/realrussianteam 

My instagram - http://instagram.com/realrussianclub 

If you like what I do, you can support me by donating with PayPal - https://www.paypal.me/realrussianclub  

 If you want to leave a review and don't know how, here you go:

1.Launch Apple’s Podcast app.
2.Tap the Search tab.
3.Enter the name of my podcast – Slow Russian.
4.Tap the blue Search key at the bottom right.
5.Tap the album art for the podcast.
6.Tap the Reviews tab.
7.Tap Write a Review at the bottom.
8.Enter your iTunes password to login.
9.Tap the Stars to leave a rating.
10.Enter title text and content to leave a review.
11.Tap Send.
 
Thank you very much!
Oct 11, 2016

Today we're having something special. Almost a crime against literature:)

Here is the full text of the poem:

К ***

Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты,
Как мимолётное виденье,
Как гений чистой красоты.

В томленьях грусти безнадежной,
В тревогах шумной суеты,
Звучал мне долго голос нежный
И снились милые черты.

Шли годы. Бурь порыв мятежный
Рассеял прежние мечты,
И я забыл твой голос нежный,
Твои небесные черты.

В глуши, во мраке заточенья
Тянулись тихо дни мои
Без божества, без вдохновенья,
Без слез, без жизни, без любви.

Душе настало пробужденье:
И вот опять явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.

И сердце бьется в упоенье,
И для него воскресли вновь
И божество, и вдохновенье,
И жизнь, и слезы, и любовь.

About Pushkin - https://en.wikipedia.org/wiki/Alexander_Pushkin

Today's episode - http://realrussianclub.com/slowrussianpodcast/episode-31 

My FREE Email course. Join:) - http://realrussianclub.com/subscribe

My YouTube - http://youtube.com/realrussianclubchannel 

My Facebook - http://facebook.com/realrussianclub

My Twitter - http://twitter.com/realrussianteam 

My instagram - http://instagram.com/realrussianclub 

If you like what I do, you can support me by donating with PayPal - https://www.paypal.me/realrussianclub  

 If you want to leave a review and don't know how, here you go:

1.Launch Apple’s Podcast app.
2.Tap the Search tab.
3.Enter the name of my podcast – Slow Russian.
4.Tap the blue Search key at the bottom right.
5.Tap the album art for the podcast.
6.Tap the Reviews tab.
7.Tap Write a Review at the bottom.
8.Enter your iTunes password to login.
9.Tap the Stars to leave a rating.
10.Enter title text and content to leave a review.
11.Tap Send.
 
Thank you very much!
Oct 4, 2016

Have you heard that the Baltic countries hate Russia? Let's try to figure out the reason...

В России очень распространён стереотип о том, что все жители Прибалтики ненавидят Россию и русских. Правда ли это? И в чём главная причина? В 1939 году СССР и Германия заключили договор о том, что страны Прибалтики (Эстония, Литва и Латвия) входят в состав Советского Союза. Во всем мире это назвали оккупацией, однако мы по-прежнему считаем, что они присоединились добровольно.
После выхода из СССР в 1991 году, государства Прибалтики стали самостоятельными. Сегодня они всеми силами пытаются забыть своё советское прошлое и стать частью Европы. Несмотря на то, что в Эстонии, Латвии и Литве живут миллионы русских, русский язык на государственном уровне не используется. Советские послевоенные памятники заброшены, как символы оккупации.

Today's text - http://realrussianclub.com/slowrussianpodcast/episode-30/

My FREE Email course. Join:) - http://realrussianclub.com/subscribe

My YouTube - http://youtube.com/realrussianclubchannel 

My Facebook - http://facebook.com/realrussianclub

My Twitter - http://twitter.com/realrussianteam 

My instagram - http://instagram.com/realrussianclub 

If you like what I do, you can support me by donating with PayPal - https://www.paypal.me/realrussianclub  

 If you want to leave a review and don't know how, here you go:

1.Launch Apple’s Podcast app.
2.Tap the Search tab.
3.Enter the name of my podcast – Slow Russian.
4.Tap the blue Search key at the bottom right.
5.Tap the album art for the podcast.
6.Tap the Reviews tab.
7.Tap Write a Review at the bottom.
8.Enter your iTunes password to login.
9.Tap the Stars to leave a rating.
10.Enter title text and content to leave a review.
11.Tap Send.
 
Thank you very much!
Sep 20, 2016

Would you like to live in Moscow? Let's talk about advantages and disadvantages of it.

Today's episode is here - http://realrussianclub.com/slowrussianpodcast/episode-29/

My FREE Email course. Join:) - http://realrussianclub.com/subscribe

My YouTube - http://youtube.com/realrussianclubchannel 

My Facebook - http://facebook.com/realrussianclub

My Twitter - http://twitter.com/realrussianteam 

My instagram - http://instagram.com/realrussianclub 

If you like what I do, you can support me by donating with PayPal - https://www.paypal.me/realrussianclub  

 If you want to leave a review and don't know how, here you go:

1.Launch Apple’s Podcast app.
2.Tap the Search tab.
3.Enter the name of my podcast – Slow Russian.
4.Tap the blue Search key at the bottom right.
5.Tap the album art for the podcast.
6.Tap the Reviews tab.
7.Tap Write a Review at the bottom.
8.Enter your iTunes password to login.
9.Tap the Stars to leave a rating.
10.Enter title text and content to leave a review.
11.Tap Send.
 
Thank you very much!
Sep 10, 2016

Happy birthday, my wonderful Moscow! 

Москва – самый известный город в России. Однако долгое время она была далеко не самым первым городом на Руси. Впервые Москва упоминается в летописи в 1147 году, а основателем её считается князь Юрий Долгорукий.

Много раз Москву сжигали практически дотла: в 1237 и в 1390 годах монголы, 17-м веке – поляки, в 19-м – Наполеон… Но каждый раз она восставала из пепла как феникс.

Своё влияние Москва начала набирать благодаря хитрости московских князей. Так, беспринципный московский князь Юрий Данилович по легенде отравил свою собственную жену, которая была сестрой татарского хана, и обвинил в этом тверского князя. В совместном походе московского князя и татарского хана тверской князь был жестоко убит. В конце концов Москва стала столицей России.

При Петре I, в 1712 году, столица была перенесена в Санкт-Петербург, и Москва на целых три векастала провинцией. В 1918 году большевики вернули столицу в Москву, и до сих пор она остается самым главным городом России.

Today's episode is here - http://realrussianclub.com/slowrussianpodcast/episode-28/

My FREE Email course. Join:) - http://realrussianclub.com/subscribe

My YouTube - http://youtube.com/realrussianclubchannel 

My Facebook - http://facebook.com/realrussianclub

My Twitter - http://twitter.com/realrussianteam 

My instagram - http://instagram.com/realrussianclub 

If you like what I do, you can support me by donating with PayPal - https://www.paypal.me/realrussianclub  

 If you want to leave a review and don't know how, here you go:

1.Launch Apple’s Podcast app.
2.Tap the Search tab.
3.Enter the name of my podcast – Slow Russian.
4.Tap the blue Search key at the bottom right.
5.Tap the album art for the podcast.
6.Tap the Reviews tab.
7.Tap Write a Review at the bottom.
8.Enter your iTunes password to login.
9.Tap the Stars to leave a rating.
10.Enter title text and content to leave a review.
11.Tap Send.
 
Thank you very much!
 
Sep 1, 2016

Российские изобретатели внесли большой вклад в развитие мировой научной мысли. Давайте поговорим о некоторых изобретениях, которые стали частью современной жизни.
Гусеничные машины
В 1877 году русский крестьянин и изобретатель-самоучка Фёдор Блинов создал машину, которая перемещалась на гусеницах. Это изобретение дало зелёный свет на производство тракторов и, впоследствии, танков.
Вертолёт
Игорь Сикорский – русский изобретатель, чей потенциал был полностью реализован за рубежом. В 1910 году он создал прототип вертолёта, который успешно смог оторваться от земли. В 1912 году он создал первый гидроплан в мире, а затем первый самолёт с несколькими двигателями. Конструкция этой машины была использована в почти 95 % вертолётов, построенных по всему миру.
Трамвай
Всё началось в 1874, когда Фёдор Пироцкий провёл серию экспериментов по передаче электроэнергии на расстоянии. Несколько лет спустя он провёл эксперимент на железнодорожном полотне около Сестрорецка. В вагоне находились 40 человек. Первая электрифицированная трамвайная линия была открыта в 1881 году в пригороде Берлина на основе работ русского изобретателя.

Today's episode is here - http://realrussianclub.com/slowrussianpodcast/episode-27

Please subscribe to the newsletter on my website to receive FREE lessons - http://realrussianclub.com/subscribe

My YouTube - http://youtube.com/realrussianclubchannel 

My Facebook - http://facebook.com/realrussianclub

My Twitter - http://twitter.com/realrussianteam 

My instagram - http://instagram.com/realrussianclub 

If you like what I do, you can support me by donating with PayPal - https://www.paypal.me/realrussianclub  

 If you want to leave a review and don't know how, here you go:

1.Launch Apple’s Podcast app.
2.Tap the Search tab.
3.Enter the name of my podcast – Slow Russian.
4.Tap the blue Search key at the bottom right.
5.Tap the album art for the podcast.
6.Tap the Reviews tab.
7.Tap Write a Review at the bottom.
8.Enter your iTunes password to login.
9.Tap the Stars to leave a rating.
10.Enter title text and content to leave a review.
11.Tap Send.
 
Thank you very much!
 
Aug 10, 2016

Today's episode is here - http://realrussianclub.com/slowrussianpodcast/episode-26

Монгольская империя вторглась на территорию Руси в тринадцатом веке, уничтожив многие города, включая Рязань, Коломну, Владимир, Москву и Киев.  Всё началось на реке Калке, где в апреле 1223 года произошло первое сражение. Полномасштабное вторжение под предводительством хана Батыя началось несколько лет спустя. Все русские княжества были вынуждены подчиниться монгольскому игу и стать частью Золотой Орды.
Многие русские князья предпочитали сотрудничать с монголами. После того, как Тверской князь присоединился к антимонгольскому восстанию в 1327 году, его соперник, московский князь Иван Первый объединился с монголами, чтобы сокрушить Тверь и захватить её земли.
Монголо-татарское владычество над Россией длилось более двухсот лет. В этот период русские земли были разорены, а жители уничтожены или уведены в рабство. В результате монголо-татарского нашествия население России сократилось с семи с половиной миллионов до шести миллионов. Главным культурным центрам, таким как Киев и Рязань, потребовались столетия, чтобы восстановиться после разрушительной атаки.

My YouTube - http://youtube.com/realrussianclubchannel 

My Twitter - http://twitter.com/realrussianteam 

My instagram - http://instagram.com/realrussianclub 

If you like what I do, you can support me by donating with PayPal - https://www.paypal.me/realrussianclub  

 If you want to leave a review and don't know how, here you go:

1.Launch Apple’s Podcast app.
2.Tap the Search tab.
3.Enter the name of my podcast – Slow Russian.
4.Tap the blue Search key at the bottom right.
5.Tap the album art for the podcast.
6.Tap the Reviews tab.
7.Tap Write a Review at the bottom.
8.Enter your iTunes password to login.
9.Tap the Stars to leave a rating.
10.Enter title text and content to leave a review.
11.Tap Send.
 
Thank you very much!
 
Please subscribe to the newsletter on my website to receive FREE lessons - http://realrussianclub.com/subscribe
 
Aug 3, 2016

Today you can hear the funny poem that all Russians know and love.

Дама сдавала в багаж
Диван,
Чемодан,
Саквояж,
Картину,
Корзину,
Картонку
И маленькую собачонку.

Выдали даме на станции
Четыре зеленых квитанции
О том, что получен багаж:
Диван,
Чемодан,
Саквояж,
Картина,
Корзина,
Картонка
И маленькая собачонка.

Вещи везут на перрон.
Кидают в открытый вагон.
Готово. Уложен багаж:
Диван,
Чемодан,
Саквояж,
Картина,
Корзина,
Картонка
И маленькая собачонка.

Но только раздался звонок,
Удрал из вагона щенок.
Хватились на станции Дно:
Потеряно место одно.
В испуге считают багаж:
Диван,
Чемодан,
Саквояж,
Картина,
Корзина,
Картонка…
– Товарищи! Где собачонка?

Вдруг видят: стоит у колёс
Огромный взъерошенный нес.
Поймали его — и в багаж,
Туда, где лежал саквояж,
Картина,
Корзина,
Картонка,
Где прежде была собачонка.

Приехали в город Житомир.
Носильщик пятнадцатый номер
Везет на тележке багаж:
Диван,
Чемодан,
Саквояж,
Картину,
Корзину,
Картонку,
А сзади ведут собачонку.

Собака-то как зарычит,
А барыня как закричит:
– Разбойники! Воры! Уроды!
Собака — не той породы!
Швырнула она чемодан,
Ногой отпихнула диван,
Картину,
Корзину,
Картонку…
– Отдайте мою собачонку!

– Позвольте, мамаша! На станции,
Согласно багажной квитанции,
От вас получили багаж:
Диван,
Чемодан,
Саквояж,
Картину,
Корзину,
Картонку
И маленькую собачонку.
Однако
За время пути
Собака
Могла подрасти!

Today's episode is here - http://realrussianclub.com/slowrussianpodcast/episode-25/

Please subscribe to the newsletter on my website to receive free lessons - http://realrussianclub.com/subscribe

My YouTube - http://youtube.com/realrussianclubchannel 

My Twitter - http://twitter.com/realrussianteam 

My instagram - http://instagram.com/realrussianclub 

If you like what I do, you can support me by donating with PayPal - https://www.paypal.me/realrussianclub  

 If you want to leave a review and don't know how, here you go:

1.Launch Apple’s Podcast app.
2.Tap the Search tab.
3.Enter the name of my podcast – Slow Russian.
4.Tap the blue Search key at the bottom right.
5.Tap the album art for the podcast.
6.Tap the Reviews tab.
7.Tap Write a Review at the bottom.
8.Enter your iTunes password to login.
9.Tap the Stars to leave a rating.
10.Enter title text and content to leave a review.
11.Tap Send.
 
Thank you very much!
 
Jul 28, 2016

Here is the dialogue:

  • У меня была тема про то, что традиционно русские люди едят, там… всякую всячину. И что там хлеб вместо тарелок, и что нельзя за столом смеяться. Наверняка всем интереснее, как на самом деле. То есть что мы едим? Едим ли мы действительно, там, вот эту сельдь под шубой, едим ли мы похлёбки. Что вот вы чаще всего дома едите?
  • Ну мне это тоже всегда странно, что про нас такие мифы. В общем-то, у нас еда-то совершенно другая.
  • Ну да.
  • Никто не ест каждый день какие-то похлёбки, те же самые сельди под шубой.
  • Ну вот что обычно? Давай перечислим завтрак, обед и ужин.
  • Ну в нашей семье обычный завтрак ты сама знаешь, сыр, масло, ну, на бутерброд.
  • Ну да.
  • Когда какой-то праздник, то там может быть икра красная. Такой обычно завтрак. Яйцо варёное, может быть, омлет, яичница, глазунья. Всё что угодно.
  • А по выпивке?
  • Ну напитки-то разные. В основном, это чай и кофе. Это уж кто как подсел.

    Translation

In this episode of the Slow Russian Podcast you can hear the dialogue about what Russians usually eat. 

Today's episode is here - http://realrussianclub.com/slowrussianpodcast/episode-24

My YouTube - http://youtube.com/realrussianclubchannel 

My Twitter - http://twitter.com/realrussianteam 

My instagram - http://instagram.com/realrussianclub 

If you like what I do, you can support me by donating with PayPal - https://www.paypal.me/realrussianclub  

Please subscribe to the newsletter on my website to receive free lessons – http://realrussianclub.com/subscribe 

 

Jul 20, 2016

Popular Russian fairytale:)

Жили-были старик со старухой. Просит старик:
– Испеки, старуха, колобок.
– Из чего печь-то? Муки нет.
– Эх, старуха! По амбару поскреби, по сусеку помети, муки и наберётся.
Старуха так и сделала, и набралось муки пригоршни две. Замесила тесто на сметане, изжарила в масле и положила колобок на окошко остудить. Колобок полежал-полежал, да вдруг и покатился – с окна на лавку, с лавки на пол, по полу и к дверям. Катится колобок по дороге, а навстречу ему заяц:
-Колобок, колобок! Я тебя съем!
-Не ешь меня, косой! Я тебе песенку спою, – сказал колобок и запел:
Я по амбару скребён,
По сусеку метён,
На сметане мешан,
Да в масле жарен,
На окошке стужён;
Я от дедушки ушёл,
Я от бабушки ушёл,
А от тебя, зайца, не хитро уйти!

И покатился дальше; только заяц его и видел! Катится колобок, а навстречу ему волк:
– Колобок, колобок! Я тебя съем!
-Не ешь меня, серый волк! Я тебе песенку спою! И колобок запел:
Я по амбару скребён,
По сусеку метён,
На сметане мешан,
Да в масле жарен,
На окошке стужён;
Я от дедушки ушёл,
Я от бабушки ушёл,
Я от зайца ушел,
А от тебя, волка, не хитро уйти!

И покатился дальше; только волк его и видел!
Катится колобок, а навстречу ему медведь:
– Колобок, колобок! Я тебя съем!
– Где тебе, косолапому, съесть меня!
И колобок запел:
Я по амбару скребён,
По сусеку метён,
На сметане мешан,
Да в масле жарен,
На окошке стужён;
Я от дедушки ушёл,
Я от бабушки ушёл,
Я от зайца ушёл,
Я от волка ушёл,
А от тебя, медведь, не хитро уйти!
И опять покатился, только медведь его и видел!

Катится колобок, а навстречу ему лиса:
Здравствуй, колобок! Какой ты хорошенький!
И колобок запел свою песенку..

Лиса послушала и говорит: Какая славная песенка! Но я, колобок, старая стала, плохо слышу. Сядь на мой носик и спой ещё раз погромче. Колобок вскочил лисе на нос и запел ту же песню. А лиса его “Ам!” и съела.

Today's episode - http://realrussianclub.com/slowrussianpodcast/episode-23/

My YouTube - http://youtube.com/realrussianclubchannel 

My Facebook - http://facebook.com/realrussianclub

My Twitter - http://twitter.com/realrussianteam 

My Instagram - http://instagram.com/realrussianclub 

If you like what I do, you can support me by donating with PayPal - https://www.paypal.me/realrussianclub  

My FREE email course - http://realrussianclub.com/subscribe 

 

Jul 13, 2016

Text:

В I тысячелетии н.э. территорию современной Восточной Европы населяли многочисленныеплемена славян: поляне, древляне, кривичи, вятичи и другие. Они занимались охотой, рыболовством, ремеслом. Древнерусское государство берёт своё начало в 862 году, когда поляне позвали варяжского князя Рюрика править ими. Рюрик стал родоначальником династии, которая просуществовала  до 16 века и прервалась на сыне Ивана Грозного.

Главные центры Древней Руси – города Киев и Новгород. К 12 веку численность населения в них достигала 15 тысяч человек. В других городах – Рязань, Псков, Смоленск – было не более 1000 жителей.

До 10 века главной религией славян было язычество. Люди верили в богов природы. Перун – бог грома, Ярило – бог солнца и так далее. В 988 году по приказу князя Владимира приказал всем жителям Киева обратиться в христианство. Согласно легенде, людей загнали в реку, это и был процесс крещения. С тех пор Россия приняла православие.

Text, translation and vocabulary - http://realrussianclub.com/slowrussianpodcast/episode-22/

 
I would appreciate it A LOT if you’d leave a podcast rating or review on iTunes. Here are a few step by step instructions on how to do it:
 
1.Launch Apple’s Podcast app.
2.Tap the Search tab.
3.Enter the name of my podcast – Slow Russian.
4.Tap the blue Search key at the bottom right.
5.Tap the album art for the podcast.
6.Tap the Reviews tab.
7.Tap Write a Review at the bottom.
8.Enter your iTunes password to login.
9.Tap the Stars to leave a rating.
10.Enter title text and content to leave a review.
11.Tap Send.
 
Thank you very much!
 
 My FREE email course - http://realrussianclub.com/subscribe 
Jul 6, 2016

My FREE email course - http://realrussianclub.com/subscribe 

 

Today's lessons: 1 - https://youtu.be/5Pj3G6bf0Qc

2 - https://youtu.be/r3NXj9kGxTI

My YouTube - http://youtube.com/realrussianclubchannel 

My Twitter - http://twitter.com/realrussianteam 

My Instagram - http://instagram.com/realrussianclub 

If you like what I do, you can support me by donating with PayPal - https://www.paypal.me/realrussianclub  

 

Get my eBook for free! - http://realrussianclub.com

Jun 20, 2016

You can hear the famous fairytale about the girl who came to a house that belonged to the three bears. 

Жила-была девочка по имени Маша.  Однажды пошла она в лес на прогулку. Очень скоро она набрела на дом.  Она постучала, но когда никто не ответил, решила зайти внутрь.
На столе на кухне стояли три чашки с кашей.  Маша попробовала кашу из первой чашки.
“Эта каша слишком горячая!” сказала она. Поэтому она попробовала кашу из второй чашки.
“Эта каша слишком холодная,” Поэтому она попробовала кашу из третьей чашки.
“О, эта каша в самый раз!”

После еды Маша захотела отдохнуть и пошла в зал. Там она увидела три стула: большой, поменьше и самый маленький. Маша села на первый стул и упала с него.
“Этот стул слишком большой!” воскликнула она.Тогда она села на второй стул, но он был неудобный.
“Этот стул тоже слишком большой!”  Потом она села на самый маленький стульчик.
“Этот стульчик в самый раз” сказала она. Но как только она это сказала, стульчик развалился.

Тогда Маша решила поспать и пошла в спальню. Она легла на первую кровать, но она была слишком жёсткая. Тогда она легла на вторую кровать, но она была слишком мягкая. Наконец, она легла на третью кровать и она оказалась как раз впору. Машенька уснула.
Пока она спала, три медведя вернулись домой.
“Кто-то ел мою кашу”, – зарычал папа-медведь.
“Кто-то ел мою кашу”, – сказала мама.
“Кто-то ел мою кашу и всю её съел” – заплакал медвежонок.
“Кто-то сидел на моём стуле”, – зарычал папа-медведь.
“Кто-то сидел на моём стуле”, – сказала мама.
“Кто-то сидел на моём стуле и сломал его”, – заплакал медвежонок.

Тогда три медведя решили пойти в спальню. Папа зарычал: “Кто-то спал в моей кровати!”
“Кто-то спал в моей кровати”, – сказала мама.
“Кто-то спит в моей кровати прямо сейчас!” – воскликнул медвежонок.
Маша проснулась и увидела трёх медведей.  Она выскочила в окно и убежала.

Text and translation - http://realrussianclub.com/slowrussianpodcast/episode-20-masha-and-the-three-bears/

My YouTube - http://youtube.com/realrussianclubchannel 

My Twitter - http://twitter.com/realrussianteam 

My instagram - http://instagram.com/realrussianclub 

If you like what I do, you can support me by donating with PayPal - https://www.paypal.me/realrussianclub  

 

My FREE email course - http://realrussianclub.com/subscribe 

Jun 10, 2016

In this episode of the Slow Russian Podcast you can hear the second part of our dialogue about the Russian language and the foreigners who try to learn it. Interesting vocabulary here!

– Всегда, конечно, присутствует акцент той страны даже, в которой человек живёт. Как правило, можно угадать.
– Угу…
– Когда на русском говорит тот же грузин…
– О да…
– …Он говорит со своим акцентом. Когда на русском говорит немец, это слышно. Когда эстонцы говорят на русском, очень тоже вот эта протяжность, манера. Кто-то ещё так сильно выделяется. Сразу можно понять, из какой страны…
– Французы, наверно?
– Очень интересно индусы говорят на русском языке. Тоже заметно. А на английском ещё вот… их сразу на английском можно понять, что это индусы. Они проговаривают букву R, р.
– Чё ещё тут можно сказать?
– Ну самое главное – язык надо учить. Смотреть фильмы, слушать, может быть, какие-то записи, где на русском говорят.
– Слушать меня…
Нет, аудиозаписи очень полезны.
– Дадада.

Trancript - http://realrussianclub.com/2016/06/10/episode-19/

My YouTube - http://youtube.com/realrussianclubchannel 

My Twitter - http://twitter.com/realrussianteam 

My instagram - http://instagram.com/realrussianclub 

If you like what I do, you can support me by donating with PayPal - https://www.paypal.me/realrussianclub  

Please subscribe to a newsletter on my website!

http://realrussianclub.com/subscribe 

May 27, 2016

In this episode of the Slow Russian Podcast we are talking about the catastrophic nuclear accident that occurred on 26 April 1986 at the Chernobyl Nuclear Power Plant in the city of Pripyat. 

Чернобыль – городок в 80 километрах от Киева. Именно здесь 26 апреля 1986 года произошёл взрыв на атомной электростанции, который вошёл в историю как крупнейшая техногенная катастрофа.

Интерес к этой теме до сих пор колоссальный. Десятки фильмов и сотни статей посвящены Чернобылю. На основе фотографий из зоны отчуждения сделаны компьютерные игры.

Давайте обсудим несколько самых распространённых вопросов. Вопрос первый. Сколько человек пострадали от аварии? По официальной статистике в первый год было зарегистрировано более 638 тысяч человек. Из них 187 тысяч – ликвидаторы и 389 тысяч – жители близлежащих областей. Последствиями стали лучевая болезнь, лейкемия и рак щитовидной железы, особенно среди детей и подростков.

Второй вопрос. Действительно ли на территории встречаются мутанты? Мировая наука 60 лет изучала появление генетических дефектов вследствие радиации. Слухи о генетических последствиях чернобыльской катастрофы сильно преувеличены. Зона вокруг Чернобыля больше напоминает природный заповедник, где бродят лоси, олени, волки, лисы. Биологи их изучали и не нашли ни одного двухголового или трёххвостого.

 

Trancript - http://realrussianclub.com/2016/05/27/episode-18/ 

My YouTube - http://youtube.com/realrussianclubchannel 

My Twitter - http://twitter.com/realrussianteam 

My instagram - http://instagram.com/realrussianclub 

If you like what I do, you can support me by donating with PayPal - https://www.paypal.me/realrussianclub  

Please subscribe to a newsletter on my website!

http://realrussianclub.com/subscribe 

 

May 14, 2016

In this episode of the Slow Russian Podcast we are talking about the Russian Victory Day. 

Девятого мая в России отмечают окончание Великой Отечественной войны 1941 – 1945 гг. Именно так называют время, когда Советский Союз принимал участие во Второй мировой войне. Миллионы людей выходят в этот день на улицу, чтобы поздравить ветеранов, возложить цветы к Вечному огню и послушать песни военного времени на концертах.

Многие спрашивают, почему в России День Победы отмечают девятого мая, а не восьмого, как во всем мире. Дело в том, что акт о капитуляции Германии был подписан в 22.43 по местному времени, в Москве же уже было 00.43, то есть наступило 9 мая.

Традиционно на Красной площади и на главных площадях в других городах проводят парад. В нём принимают участие не только военнослужащие, но и танки, самолёты, военные машины.

Последние несколько лет становится популярной акция под названием «Бессмертный полк». Люди приносят фотографии родственников, погибших во время Великой Отечественной войны.

В течение дня по телевизору показывают всеми любимые советские фильмы про войну: «В бой идут одни старики», «Офицеры», «А зори здесь тихие» и многие другие. Вечером жители столицы и крупных городов могут увидеть большой праздничный салют.

 

Trancript - http://realrussianclub.com/2016/05/14/episode-17/ 

My YouTube - http://youtube.com/realrussianclubchannel 

My Twitter - http://twitter.com/realrussianteam 

My instagram - http://instagram.com/realrussianclub 

If you like what I do, you can support me by donating with PayPal - https://www.paypal.me/realrussianclub  

Please subscribe to a newsletter on my website!

http://realrussianclub.com/subscribe 

 

May 4, 2016

In this episode of the Slow Russian Podcast we are talking about the Orthodox Easter and its traditions.

Пасха – это праздник воскресения Христа. Этот праздник пришел на Русь из Византии вместе с крещением в конце X века. С тех пор по всей России широко, красиво и торжественно отмечают этот христианский праздник.

Традиционное ритуальное блюдо на столе – кулич. Кулич представляет собой кекс цилиндрической формы, который занимает почётное место на каждом православном обеденном столе. Кулич – это сладкий хлеб c сухофруктами, миндалём, смородиной, кардамоном и другими сладкими штуками. Многие верующие завершают Великий пост, который длится шесть недель перед пасхой. Во время поста нельзя мясо, молочные продукты, яйца, алкоголь. Для того, чтобы отметить конец этих лишений, русские начинают уплетать традиционные куличи.
Традиционно в этот день люди приветствуют друг друга фразой “Христос воскрес!”. Ответ ” Воистину воскрес!”
Ещё одна традиция – красить яйца. Раскрашенные пасхальные яйца могут содержать геометрические или органические традиционные узоры, пейзажи, церкви, сцены из истории или другие изображения.
В царские времена пасхальные яйца, изготовленные из драгоценных металлов и драгоценных камней, дарились друг другу членами царской семьи.

Trancript - http://realrussianclub.com/2016/05/04/episode-16/

My YouTube - http://youtube.com/realrussianclubchannel  

My Twitter - http://twitter.com/realrussianteam 

My instagram - http://instagram.com/realrussianclub 

If you like what I do, you can support me by donating with PayPal - https://www.paypal.me/realrussianclub  

Please subscribe to a newsletter on my website!

 

Part of this text is taken from http://www.advantour.com/

Apr 17, 2016

In this episode of the Slow Russian podcast I give you another TPRS mini-story to help you to learn Russian verbs of motion deeply. Try to answer every question! very soon you’ll see the results, I promise you.

 

Вчера я ходил в школу. Со мной пошла моя сестра. Мы зашли в класс в 10 часов. К нам подошел Лео ДиКаприо и сказал: «Учителя нет». «А где он?». «Он ушел».

Transcription
Vchera ya hadeel f shkolu. Sa mnoj pashla moya sestra. My zashli v klas v desyt’ chesov. K nam padashol Leo DiKaprio ee skazal: «Ucheetelja net». «A gde on?». «On ushol».

Translation
Yesterday I went to school. My sister and I went together. We entered the classroom at 10. Leo DiCaprio approached us and said: “The teacher is not here”. “Where is he?”. “He went away”.

Story with questions.
Вчера я ходил в школу. Я ходил в школу вчера или позавчера? Вчера. Вчера я ходил в школу. Я ходил в университет? Нет, я ходил в школу. Я ходил или летал в школу? Ходил. Вчера я ходил в школу.
Со мной пошла моя сестра. Со мной пошла мама? Нет, не мама. Со мной пошла сестра. Сестра пошла со мной или без меня? Со мной. Сестра пошла со мной. Чья сестра пошла со мной? Моя. Моя сестра пошла со мной в школу.
Мы зашли в класс в 10 часов. Мы зашли в библиотеку? Нет, не в библиотеку. Мы зашли в класс. Мы вышли из класса или зашли в него? Зашли. Мы зашли в класс в 10 часов. Во сколько мы зашли в класс? В 10 часов утра.
К нам подошел Лео ДиКаприо и сказал: «Учителя нет». К нам подошел Билл Клинтон? Нет, не Билл. К нам подошел Лео ДиКаприо. Он подошел или подбежал? Подошел. Он не бегал, он медленно подошел и сказал, что учителя нет.
«А где он?» «Он ушёл». Кто ушёл? Учитель. Учитель ушёл. Он ушёл или уехал? Ушёл. Он ушёл пешком. Ногами. Учитель пришёл? Нет, наоборот. Он ушёл, его нет. Учитель ушёл.

Trancript - http://realrussianclub.com/2016/04/17/bonus-episode-verbs-of-motion

My YouTube - http://youtube.com/realrussianclubchannel  

My Twitter - http://twitter.com/realrussianteam 

My instagram - http://instagram.com/realrussianclub 

If you like what I do, you can support me by donating with PayPal - https://www.paypal.me/realrussianclub  

Please subscribe to a newsletter on my website!

 My FREE email course - http://realrussianclub.com/subscribe 

Apr 13, 2016

In this episode of the Slow Russian Podcast we are talking about the Russian language and how difficult it is for foreigners. 

  Что про русский язык?
– Ну давай поговорим про русский, как… эмм… ну вот реально ли его выучить иностранцам? То есть для нас-то это понятно, мы болтаем, там, и всё такое. Возможно ли на таком же уровне… ?
– Сложная тема. Ну тут, прежде всего, как бы на себя проецируешь. Думаешь, а как бы ты выучил язык другой, иностранный.  Ну вот мы, как правило, учим в школе 10 лет, одиннадцать.
– Да уж…
– В институте, ВУЗе учим пять-шесть лет.
– Ну а кого-нибудь, кто из иностранцев говорит по-русски, ты знаешь?
– Ну конечно, встречала в своей жизни. Говорила, общалась. И на отдыхе очень часто иностранные граждане пытались с нами говорить на нашем языке, на русском. Это всегда очень забавно.
– Ну откуда они были?
– Из разных стран. Из Западной Европы.
– А откуда они знают русский?
– Ну это там разные варианты. Кто-то просто как хобби изучал. Кого-то жизнь заставила. Кто-то пожил в нашей среде языковой. Вот.
– Ну и как ты оцениваешь? Это звучит смешно или нормально?
– Это звучит всегда очень привлекательно. Но «смешно» – это не то слово. Ну, вызывает улыбку добрую.

Trancript and translation – http://realrussianclub.com/2016/04/14/episode-15/ 

My YouTube - http://youtube.com/realrussianclubchannel  

My Twitter - http://twitter.com/realrussianteam 

My instagram - http://instagram.com/realrussianclub 

If you like what I do, you can support me by donating with PayPal - https://www.paypal.me/realrussianclub  

Please subscribe to a newsletter on my website!

My FREE email course - http://realrussianclub.com/subscribe 

 

Mar 30, 2016

In this episode of the Slow Russian Podcast we are talking about Russian names. There are hundreds of them (not only Ivan, Boris and Natasha;)). Sometimes Russian names might seem really strange and complicated. So here we are trying to find the reasons why it is like that. And as usual many interesting new words for you. Enjoy!

Русские имена почему-то очень часто удивляют иностранцев. Дело в том, что почти каждое русское имя имеет две формы – официальную и повседневную. Например, моё имя Дарья, но чаще всего меня зовут Даша. То же самое с остальными именами: Мария – это Маша, Павел – это Паша, Виктор – это Витя и так далее. Некоторые имена не меняются – например, Марина.
Кроме того, в России у каждого человека есть не только имя и фамилия, но и отчество. Оно образуется от имени отца. Например, моего папу зовут Сергей, поэтому моё отчество – Сергеевна. Дарья Сергеевна. Полное имя, то есть фамилия, имя и отчество, используется в большинстве официальных документов. Кроме того, незнакомые люди обращаются друг к другу по имени и отчеству (например, на работе). Молодые обращаются по имени и отчеству к старшим.
В неформальных ситуациях мы обычно называем друг друга только по имени.

My FREE email course - http://realrussianclub.com/subscribe 

New website - http://realrussianclub.com/2016/03/30/episode-14/ 

My YouTube - http://youtube.com/realrussianclubchannel  

My Twitter - http://twitter.com/realrussianteam 

Support me - https://www.paypal.me/realrussianclub  

 

Mar 21, 2016

My FREE email course - http://realrussianclub.com/subscribe 

Transcript and translation - http://realrussianclub.com/2016/03/30/episode-13/ 

My Video Lessons on YouTube- http://youtube.com/realrussianclubchannel 

Instagram - http://instagram.com/realrussianclub 

My Twitter - http://twitter.com/realrussianteam 

Support me - https://www.paypal.me/realrussianclub  

 

Медведи ходят по улицам?

- Что за стереотип? Что у нас ходят медведи чуть ли не по улицам. Вот в Сибири, в Омске, где мы сейчас.

- Очень распространённый стереотип. Практически во всём мире думают, что это так. Но мы здесь только посмеиваемся. Конечно, медведи есть в лесах, в заповедных каких-то зонах, где нет людей. Ну бывает, медведи там близко подходят к каким-то деревням, сёлам отдалённым.

- Ну ты сама видела когда-нибудь дикого медведя?

- Да ну нет конечно.

- Вот я тоже только в зоопарке.

- В зоопарке и по телевизору. Всё.

« Previous 1 2 3 4 5 Next »